Text copied to clipboard!

Título

Text copied to clipboard!

Legender

Descrição

Text copied to clipboard!
Estamos à procura de um Legender talentoso e detalhista para se juntar à nossa equipe. O candidato ideal terá uma paixão por linguagem e comunicação, além de habilidades excepcionais em tradução e edição. Como Legender, você será responsável por criar e editar legendas precisas e sincronizadas para uma variedade de conteúdos audiovisuais, incluindo filmes, programas de televisão, vídeos online e materiais de treinamento corporativo. Você trabalhará em estreita colaboração com produtores de conteúdo, editores de vídeo e outros profissionais da indústria para garantir que as legendas atendam aos padrões de qualidade e sejam culturalmente relevantes para o público-alvo. Este papel exige um alto nível de precisão, atenção aos detalhes e a capacidade de trabalhar sob prazos apertados. Se você é apaixonado por idiomas e tem experiência em legendagem, adoraríamos ouvir de você.

Responsabilidades

Text copied to clipboard!
  • Criar e editar legendas para conteúdo audiovisual.
  • Garantir a precisão e sincronização das legendas.
  • Colaborar com produtores de conteúdo e editores de vídeo.
  • Revisar e corrigir legendas para garantir qualidade.
  • Adaptar legendas para diferentes públicos e culturas.
  • Gerenciar prazos e prioridades de projetos.
  • Manter-se atualizado com as melhores práticas de legendagem.
  • Utilizar software de legendagem de forma eficaz.

Requisitos

Text copied to clipboard!
  • Experiência comprovada em legendagem.
  • Excelentes habilidades de comunicação escrita.
  • Proficiência em software de legendagem.
  • Atenção aos detalhes e precisão.
  • Capacidade de trabalhar sob pressão.
  • Conhecimento de diferentes idiomas é uma vantagem.
  • Habilidade para adaptar conteúdo para diferentes culturas.
  • Bacharelado em Comunicação, Tradução ou área relacionada.

Perguntas potenciais de entrevista

Text copied to clipboard!
  • Qual é a sua experiência com software de legendagem?
  • Como você garante a precisão das legendas?
  • Você já trabalhou com prazos apertados? Como lidou com isso?
  • Quais idiomas você domina além do português?
  • Como você adapta legendas para diferentes culturas?
Link copied to clipboard!